Für das Liedertreffen 2012 schrieb ich einen Beitrag. Eigentlich begann die Satire schon, als ich gleich nach der Ankunft die Gitarre aus dem Auto holte und mich Marc ganz überrascht fragte, ob ich denn seit dem letzten Jahr gelernt habe, Gitarre zu spielen. Ich antwortete ihm nur: "Warts ab." Da konnte ich noch nicht wissen, dass Ludwig ein Lied mit dem gleichen Titel singen würde. Jeder, der mich sah, wie ich stolz die Gitarre durch die Gänge trug, war überrascht. Und dann kam die große Überraschung.
Hier das Audio zum Mithören
(Dank an Stephan Graumann für den Mitschnitt)
Und hier das Video zum Ansehen
(Dank an Clemens Jahn für den Mitschnitt)
|
|
Original | Hochdeutsch
|
---|
Wer wia i foadat, dass am Bardntreffn Bardn aftretn, der muaß konsequenterweis afn Liedatreffn a Lied singa, aa wenn i mi inzwischn als LT-eigner Haus- und Hofnarr etabliert hob.
Oba, i sog eich, Probleme, nix als Probleme. |
Wer wie ich fordert, dass am Bardentreffen Barden auftreten, der muss konsequenterweise auf dem Liedertreffen ein Lied singen, auch wenn ich mich inzwischen als LT-eigner Haus- und Hofnarr etabliert habe.
Aber, ich sag euch, Probleme, nichts als Probleme. |
Do druckt mia da Stephan den Stecka ind Hend. Oba, mei Gitarr hod koa Loch. |
Da drückt mir Stephan den Stecker in die Hand. Aber, meine Gitarre hat kein Loch. |
|
Jeda von eich hod da irgendwo a Loch, wo er des Kabel da neistecka ko, i ned. I hob ja in de letzn Jahre gseng, dass jeda so a Loch hod. Also wollt i mia ja selba a Loch fia des Kabl bohrn, de Frage is bloß, wia groß. Mach i's zu kloa, passt da Stecka ned nei, mach i's zu groß rutscht er imma wieder raus, da kann i drei mal aufbohrn, und imma no z' groß. |
Jeder von euch hat da irgendwo ein Loch, wo er dieses Kabel hineinstecken kann, ich nicht. Ich hab ja in den letzten Jahren gesehen, dass jeder so ein Loch hat. Also wollte ich mir selbst schon ein Loch für das Kabel bohren, die Frage ist nur, wia groß. Mach ich es zu klein, passt der Stecker nicht hinein, mach ich es zu groß, rutscht er immer wieder raus, da kann ich drei mal aufbohren, und immer noch zu groß. |
Also hob i an Clemens ogemailt, der Clemens kimmert sich ja um ois, bsonders wenns um Technik geht. Und da hob i 'n gfragt, wia groß des Loch in da Gitarr sein muaß. Zuverlässig wia er is, hod er prompt zrück gmailt. Ja, hod er gschriem, er woaß aa ned, meistens sans so 8 cm im Durchmessa. So ein Depp, entschuldige Clemens, i woaß, du host as guat gmoant, oba so a Loch hob i ja scho, oba steck amol a Kabl nei. |
Also hab ich Clemens angemailt. Clemens kümmert sich ja um alles, besonders wenn es um Technik geht. Und da hab ich ihn gefragt, wie groß das Loch in der Gitarre sein muss. Zuverlässig wie er ist, hat er prompt zurück gmailt. Ja, hat er geschrieben, er weiß es auch nicht, meistens sind sie sie so 8 cm im Durchmesser. So ein Depp, entschuldige Clemens, ich weiß, du hast es gut gemeint, aber so ein Loch hab ich ja schon, aber steck mal da ein Kabel rein. |
|
Do muaß i's wie de Spanier macha, de spuin kabellos. Des hob i in Geo glesn, de Spanier spuin meistens kabellos. Des gang ja gar ned anders, beispielsweise bei den Kastanettn, de muaß ma ja kabellos spuin. kabellos, habst des no nia glesn, kabellos? Ghert habts as vielleicht scho. De Deitschn betona ja de spanischen Wörta imma ganz foisch. Zu Sangria songs Sangira, zur Tortillia songs Tortilla, an Tequila betonas aa af da foischn Silbn und song Tequila. Und zu kabellos songs Kabellos Ja, und i spui etzt aa ohne Kabl, spanisch kabellos. |
Da muss ich es wie die Spanier machaen die spielen kabellos. Das hab ich in Geo gelesen, die Spanier spielen meistens kabellos. Das ginge ja gar nicht anders, beispielsweise bei den Kastagnetten, die muss man ja kabellos spielen. kabellos, habt ihr das noch nie gelesen, kabellos? Gehört habt ihr es vielleicht aber schon. Die Deutschen betonen ja die spanischen Wörter immer ganz falsch. Zu Sangria sagen sie Sangira, zur Tortillia ssgen sie Tortilla, den Tequila betonen sie auch auf der falschen Silbe und sagen Tequila. Und zu kabellos sagen sie Kabellos Ja, und ich spiel jetzt auch ohne Kabel, spanisch kabellos. |
Dann des zwoate Problem: I konn de Gitarr ned stimma. I hab koa Gehör, wenn i zwoa Töne hör, konn ich ned a mol erkenna, ob's rauf oder runter geht. |
Dann das zweite Problem: Ich kann die Gitarre nicht stimmen. Ich hab kein Gehör, wenn ich zwei Töne höre, kann ich nicht einmal erkennen, ob es rauf oder runter geht. |
Oba, i bin a ordentlicha Mensch, also hab i mia dacht, wenn de Gitarr scho ned stimmt, soll s wenigstens ordentlich ausschaun, ned so schlampig wia bei eich. I richt die Wirbel einfach schee aus, so dass in Reih und Glied steha. So gfollt's mia scho bessa. Wenn's scho ned g'stimmt is, dann solls wenigstens ordentlich ausschaung. Schaut doch fast aus wia das Logo von Woodstock. |
Aber, ich bin ein ordentlicher Mensch, also hab ich mir gedacht, wenn die Gitarre schon nicht stimmt, soll sie wenigstens ordentlich aussehen, nicht so schlampig wie bei euch. Ich richte die Wirbel einfach schön aus, so dass sie in Reih und Glied stehen. So gefällt es mir schon besser. Wenn die Gitarre schon nicht gestimmt ist, dann soll sie wenigstens ordentlich aussehen. Schaut doch fast aus wie das Logo von Woodstock. |
|
So, und des dritte Problem, ich konn aa ned Gitarr spuin.
Naa, so stimmt des ned ganz. Oan Griff hob i glernt. Wißts, wenn i scho Gitarr spuin lern, hob i mia gsogt, dann mach i des ganz systematisch: |
So, und das dritte Problem, ich kann auch nicht Gitarre spielen.
Nein, so stimmt es nicht ganz. Einen Griff hab ich gelernt. Wißt ihr, wenn ich schon Gitarre spielen lerne, hab ich mir gesagt, dann mach ich das ganz systematisch: |
Also, wenn ma so ofangt, klingt es doch eher ziemlich traurig, also hab i mia gsogt, fang ich mit den traurigen, mit den Moll-Griffen an. A-Moll hab i mir ausm Intanet zong.
Als nächstes lern ich dann ganz systematisch B-Moll, dann C-Moll, und so weiter, R-Moll, S-Moll, und wenn i Z-Moll kann, dann lern ich die Dur-Griffe, aa ganz systematisch olle 25, von A-Dur bis Z-Dur. |
Also, wenn man so anfängt, klingt es doch eher ziemlich traurig, also hab ich mir gesagt, fang ich mit den traurigen, mit den Moll-Griffen an. A-Moll hab ich mir ausm Internet gezogen.
Als nächstes lerne ich dann ganz systematisch B-Moll, dann C-Moll, und so weiter, R-Moll, S-Moll, und wenn ich Z-Moll kann, dann lerne ich die Dur-Griffe, auch ganz systematisch alle 25, von A-Dur bis Z-Dur. |
Und wenn i dann olle 50 Griffe konn, dann komponier i a Liebeslied fia mei Frau, des nimm i mia scho seit 35 Jahr vor. Und des Liad is dann nur fia sie. Mei Frau, des muaß i erklärn, hoaßt Brigitta Pritschet, und sie is a geborene Weiskopf. Also komponier i für sie a Liad mit ihren Initialen: B-Dur, P-Dur und W-Dur. Übrigens, W-Dur hoaßt ned deshalb W-Dur, weils weh tuat. W-Dur is da 4-t letzte Akkord. De letztn drei X,Y und Z geha eha in de Richtung Mathematik. |
Und wenn ich dann alle 50 Griffe kann, dann komponier ich ein Liebeslied für meine Frau, das nehm ich mir schon seit 35 Jahren vor. Und das Lied ist dann nur für sie. Meine Frau, das muss ich erklären, heißt Brigitta Pritschet, und sie ist eine geborene Weiskopf. Also komponiere ich für sie ein Lied mit ihren Initialen: B-Dur, P-Dur und W-Dur. Übrigens, W-Dur heißt nicht deshalb W-Dur, weil es "weh tuat". W-Dur ist der 4-t letzte Akkord. Die letzten drei X,Y und Z gehen eher in die Richtung Mathematik. |
Also, i bin mia da inzwischn gar nimma so sicha, ob's mi danoch no mag, mei Frau, wenn i ihr des Liadl dann vorspui. I laß etzt einfach mol drauf okemma. Des wird also dann sozusang a Liebestest, wenns des Liad aushoit, dann reicht de Liab aa no für de letztn paar Jahr. |
Also, ich bin mir da inzwischen gar nicht mehr so sicher, ob sie mich danach noch mag, meine Frau, wenn ich ihr das Lied dann vorspiele. Ich lasse es etzt einfach mal drauf ankemmen. Das wird also dann sozusagen ein Liebestest, wenn sie das Lied aushält, dann reicht die Liebe auch noch für die letzten paar Jahre. |
Wia gsogt, A-Moll hab i mir ausm Intanet zong, also des schaut a so aus. |
Wie gesagt, A-Moll hab ich mir aus dem Internet gezogen, also das schaut so aus. |
|
Des Buidl leg mia da etzt her, dass i spicka konn. Der Finga do, der do und der . . . |
Das Bild leg mir da jetzt her, dass ich spicken kann. Der Finger do, der da und der . . . |
|
(Blatt umdrehen!) Gar ned so leicht, dass ma do koa andane Saitn dawischt. I frog mi imma, weil manche von eich ham scho gscheide Wurschtlfinga. |
(Blatt umdrehen!) Gar nicht so leicht, dass man da keine andere Saite erwischt. Ich frag mich immer, weil manche von euch haben schon richtige Wurstlfinger. |
|
Da deaf i etzt nimmma auslassen, da bin i ganz hart zu mia, aa wenn i an Krampf in da Hend kriag. Einfach aushalten.
Im dem Lied, des i mia fia heid vorgnumma hob, kimmt bloß A-Moll vor. Greif i ja scho de ganze Zeit.
Oba do taucht aa scho as 4. Problem auf, i konn aa ned singa.
I glaub, des lass ma bleim, oder? |
Da darf ich jetzt nicht mehr auslassen, da bin ich ganz hart zu mir, auch wenn ich einen Krampf in der Hand bekomme. Einfach aushalten.
Im dem Lied, das ich mir für heute vorgenommen habe, kommt nur A-Moll vor. Greif ich ja schon die ganze Zeit.
Aber da taucht auch schon das 4. Problem auf, ich kann auch nicht singen.
Ich glaube, das lasse ich lieber bleiben, oder? |
Kompromiss, ich les eich bloß an Text vor, vatona konns a andana von eich. Und de Gitarr konn mia da Michael stimma, dann is er füa den Rest vom LT sinnvoll beschäftigt.
Des Gedicht hoaßt "des oide Weiberl", also "die alte Frau" , des is oba ned des, wo fia mei Frau schreim wui, aa wenns seit a Woch neugeborne Oma is. |
Kompromiss, ich lese euch nur den Text vor, vertonen kann es ein anderer von euch. Und die Gitarre kann mir Michael stimmen, dann ist er für den Rest vom LT sinnvoll beschäftigt.
Das Gedicht heißt "des oide Weiberl", also "die alte Frau" , das ist aber nicht das, was ich für meine Frau schreiben will, auch wenn sie seit einer Woche neugeborene Oma ist. |